Auteur Message
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
« Point d’éclair », une surprenante expression que je viens d’entendre dans un reportage. J’ai cru mal entendre, mais elle existe bien, je l’ai vérifié. J’imagine qu’elle issue dérivée da la traduction littérale de son pendant Anglais, “flash point”, l’expression me semblant plus naturelle en Anglais qu’en français, même si elle existe aussi en français.

L’expression désigne la température d’auto‑inflammation d’un composé, et est surtout utilisée pour parler de composés volatiles et facilement inflammables, comme l’alcool ou l’essence. Cette température peut être étonnamment basse.

Inattendue, cette expression Gné ?! , et sans rapport avec la foudre.
Profil