Cette partie du forum n’est pas compatible avec les bloqueurs publicitaires
Félicitations à vous, de préférer les accès payants plutôt que la gratuité par la publicité, c’est honnorable et cohérent de votre part. Malheureusement, l’accès payant par micropaiement (qui serait d’environ 1 cent pour 20 pages consultées) n’est pour l’instant pas encore mis en place, et l’accès gratuit sans publicité, est réservé aux membres actif(ve)s du forum. En attendant, si vous souhaitez poursuivre votre visite chez nous, vous pouvez ajouter le site à votre liste blanche, ou encore mieux, désactiver le bloqueur partout. Pour ajouter le site à votre liste blanche, pour Firefox (similaire pour les autres navigateurs), rendez‑vous en bas à gauche de la fenêtre de votre navigateur, et cliquez sur le menu comme dans l’exemple de l’image ci‑dessous, puis rechargez la page, en appuyant sur F5.
|
|
Auteur | Message |
---|---|
Débateur
|
Harratch a écrit : Tu vois la différence ? D'un coté le changement est initié par le doute, venu d'en bas. De l'autre il est le résultat de la quête d'intérêts de plus en plus importants que recherchent ceux qui ont le pouvoir en mains. Et que dire quand les deux s'entremêlent... je pense en plus que la politique s'est mêlée à un moment de l'histoire à la religion (ou le contraire) et que le résultat à été le clergé qui, de mon point de vue, est une aberration en matière religieuse qui ne devrait s'envisager que d'un point de vue personnel. Mais je vais avoir du mal à developper sur ces points là car j'ai beaucoup de lacunes en la matière, étant athée en politique comme en religion. Harratch a écrit : Et comme dit la sagesse populaire : Au bal des pompiers, c'est toujours les mêmes qui dansent. On dit aussi que c'est grâce aux clous que la charpente tient debout et que le clou qui depasse se fait taper dessus... |
|
|
Administrateur
|
Nucua a écrit : Donc sur ta question initiale, oui, je pense que la description de la vie populaire dans le régime communiste des pays de l'ex-URSS sont et seront trés largement oubliés dans les comptes rendus historiques officiels. Il faudrait faire un travail d'archive assez titanesque pour rehabiliter cette partie de l'histoire. Si on y ajoute ton autre message suivant celui que je cite, tu as tout bien reformulé ma question, et même encore plus clairement. Merci pour ça Nucua a écrit : Quelqu'un à tenté cette expérience pour les Etats-Unis : Howard Zinn "une histoire populaire des Etats-Unis" Oui, c’est bien quelque chose dans le genre que je voudrais trouver ou faire resortir à partir de témoignages. Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
Compte gelé
|
Les Américains sont ce qu'ils sont, mais il faut bien reconnaître qu'il n'y a que chez eux que l'on peut trouver des gens capables de mener de telles enquêtes. Encore que, certains accidents de la route soient parfois tellement providentiels que l'on peut se demander si le "IN GOD WE TRUST" qui traîne sur leur billets de un dollar n'y soit pas pour quelque chose.
Les Allemands ont ouverts en grands l'accès aux archives nazies. Les Russes : Niet. D'ailleurs chez eux, les Archives ont une durée de vie bien éphémère. Mais quid de ce que l'on appelle les Evénements d' Algérie chez nous ? Si vous avez les yeux plus gros que le ventre, vous ne risquez pas de trouver une paire de lunettes. (Pierre Dac) |
Débateur
|
L'Algérie c'est tabou, je connais deux personnes qui y étaient et si le mot Algérie est prononcé en leur présence, on voit leur tête se figer douloureusement et leur esprit se murer à l'intérieur... même cinquante ans après. C'est pas demain ni après-demain qu'on acceptera de se pencher sincèrement sur la question.
|
Compte gelé
|
Ca y est, je deviens gâteux, ou plutôt je m'en rends compte. Ainsi, l'histoire du communisme est-elle tombée, signifiait : l'histoire du communisme est-elle dévoilée !
Mais voilà, il va falloir tout recommencer à zéro, dans ce cas, car parler de l'expérience soviétique en l'associant au mot Communisme est la pire des erreurs que l'on puisse commettre. Car 1/4 d'heure après la Révolution d'octobre, déjà, le Communisme était moribond dans cette Russie qui allait devenir URSS. Il faudrait donc parler en fait de l'histoire de la Russie, sujet donc je me moque autant que de l'an quarante. Et puis, de toute façon, cette histoire sera toujours partielle car aucune archive fiable n'existe réellement. Et pour cause : chaque action commanditée par le gouvernement était immédiatement transcrite et archivée de façon mensongère. En fait, le plus drôle est que certains historiens semblent avoir trouvé une source d'information fiable et particulièrement originale. Ils collectent les petites chansonnettes composées à l'époque et dont le souvenir subsiste encore chez les plus anciens. Ces petites compositions, bien plus que les annonces et les communiqués officiels sont le reflet de la vie en URSS. Pour plus de renseignements, voir : http://www.elvanor.net/files/repression-falsification-tchastouchki.pdf Là on trouvera peut-être, la réponse à la question posée par Hibou. Si vous avez les yeux plus gros que le ventre, vous ne risquez pas de trouver une paire de lunettes. (Pierre Dac) |
Débateur
|
Effectivement c'est plus qu’éphémère là, ça me marque erreur 404. Ah ben non faut juste copier l'adresse du lien au lieu de cliquer. Malheureusement elles ne sont pas traduites les tchastouchkis. |
Compte gelé
|
Corrigé : il y avait un point après l'URL
Si vous avez les yeux plus gros que le ventre, vous ne risquez pas de trouver une paire de lunettes. (Pierre Dac) |
Compte gelé
|
Mes connaissances en Russe sont nulles (je ne fréquente pas la Baltique) mais en voici quelques une :
До последней капли крови Защищай в бою Совет, А вернешься - на все просьбы Ты в ответ получишь: 'Н Jusqu'à la dernière goutte de ton sang Protège dans le combat le Conseil, (le Parti, je suppose) Mais si tu reviens - pour toutes les demandes Tu recevras la réponse : "Est absent" Пусть ворует коммунист И не беспокоится: Красной книжкой от закона, Как зонтом, прикроется Que le communiste vole Ne s'inquiète pas : (je suppose, n'est pas inquiétant) Par le livret rouge de la loi, Comme par le parapluie, se couvrira В боях права забрал У господ народ! Гораздо больше прав В хлеву имеет скот. On s'est battu pour le droit (à la visière ??) Nous tous les gens du Peuple Pourtant il existe encore plus de droits Pour le bétail dans son étable. et puis, plus sévère encore : Мы буржуев, как и пишется, Поставили к стене! Им в могиле легче дышится, Чем нам в родной стране. On a mené comme c'est écrit Les bourgeois vers le mur (je suppose qu'il parle de fusillés) Pourtant lui, dans sa tombe Respire mieux que nous, dans le pays natal. Mais si vous avez des Russes près de chez vous, demandez leur de vous traduire cela un peu mieux. Et tant que vous y êtes ... pourquoi sont-ils ici. Les maffieux Russes, seraient-ils pires que les cocos ? Si vous avez les yeux plus gros que le ventre, vous ne risquez pas de trouver une paire de lunettes. (Pierre Dac) |
Administrateur
|
harratch a écrit : Ca y est, je deviens gâteux, ou plutôt je m'en rends compte. Ainsi, l'histoire du communisme est-elle tombée, signifiait : l'histoire du communisme est-elle dévoilée ! Zut, ce titre était trop tordu alors. Je voulais dire que je me demandais, si en tombant, le mur n’avait pas aussi fait tombé les chanches de connaitre la vraie histoire, s’il ne l’avait pas effacé en re-écrivant quelque chose dessus. harratch a écrit : http://www.elvanor.net/files/repression-falsification-tchastouchki.pdf Comme dit Nucua, dommage que les paroles ne soient pas traduites, mais je vais comparer ce qu’en dit Google Translate à la traduction que tu en fais, pour voir. Mais il y a à lire quand même, en dehors des paroles de chansons, tous les commentaires sont en français, ouf. Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
Compte gelé
|
Si tu traduit chez Google, expliques moi s'il te plaît comment tu as fait pour faire accepter l'alphabet Cyrillique. Parce que chez moi, un copié-collé se traduit par des codes ASCII tous ou presque supérieurs à 128.
Moi, j'ai la chance d'avoir appris l'alphabet Arménien (donc du Grégorien) et ça m'aide pas mal. Par contre les traductions seront certainement imparfaites. En plus tous ces textes sont d'origines modestes, ouvriers et paysans on est loin de Tolstoï, et plus simples, la traduction est plus facile. Mais je serais curieux de voir la note que je pourrais avoir Si vous avez les yeux plus gros que le ventre, vous ne risquez pas de trouver une paire de lunettes. (Pierre Dac) |
|