Auteur | Message |
---|---|
Consul Honoraire
![]() |
Bon, j'espère que ce coup-ci, vous allez comprendre la règle du jeu.
Je fais au plus simple ![]() ![]() Je commence avec une chanson, il me faut une réponse en chanson, et une réponse à la réponse toujours en chanson, etc... Le déroulement de l'histoire dépend donc à chaque fois de celui (ou celle of course) qui poste. C'est le principe de "l'histoire sans fin"... mais en musique. n'importe quelle musique. Seul impératif, vraiment: donnez-vous la peine de mettre une traduction du texte à chaque fois, histoire que l'on puisse suivre sans souci. C'est la moindre des politesses si on veut se faire comprendre. Ca marche? (oui, c'est du travail, oh lala... pauv' chou...) Vous n'avez plus aucune imagination ou quoi? ![]() ![]() ![]() bon, début de l'histoire, entrée en matière; libre à vous de continuer comme vous le voulez... en musique. (par contre, mon topic histoire-musique "Le cadavre" reste perso, pas touche! ![]() ![]() Die Ärzte, "Super-drei" (..."3") Jetzt ist es wieder mal soweit, es war auch allerhöchste Zeit und wir sind wieder mal genial - tut uns furchtbar leid wie immer schlauer als der Rest, also bitte keinen Neid halt die beste Band der Welt, bei aller Bescheidenheit ...ça y est il est l'heure, il était temps d'ailleurs Et nous sommes à nouveau génial - vraiment désolé Comme d'habitude plus malin que les autres - alors svp, ne soyez pas jaloux Ben nous sommes les meilleurs, en toute modestie haben wir euch gefehlt? Habt ihr uns vermißt? ist euch jetzt klar, daß mit uns die Welt schöner ist? seid ihr wieder froh? na, was für ein Glück wir sagen hallo, denn wir sind zurück - wir sind da wir sind wieder da On vous a manqué? Vous vous êtes demandés où nous sommes? Vous avez enfin compris qu'avec nous, le monde est plus beau? Ca y est, vous êtes content? Ben encore heureux... On vous dit "salut!" car nous sommes de retour - nous sommes là Nous sommes à nouveau là! Wir lungern nur an Schulen rum, verkaufen kleinen Kindern Crack wir singen unzüchtige Lieder und geh'n abends lange weg Tischmanieren sind uns fremd, wir essen selten mit Besteck die Plattenfirma schickt uns jedes Jahr 'nen dicken Scheck On passe notre temps à squatter devant les écoles, on vend de la drogue aux enfants On chante des chansons pleine de perversion, et on rentre tard à la maison Se tenir correctement à table?...connait pas; on mange rarement avec des couverts Notre maison de disque nous envoie chaque année un très gros chèque habt ihr uns vermißt? haben wir euch gefehlt? habt ihr heimlich geweint und die Tage gezählt? ja wir sind zurück und es riecht nach Urin wir sind die Ärzte - aus Berlin, AUS BERLIN On vous a manqué? Vous vous êtes demandés où nous sommes? Vous avez pleuré en secret et compté les jours? Oui, nous sommes de retour et ça sent la pisse'(Urin pour la rime avec Berlin je suppose ![]() Nous sommes Die Ärzte... de Berlin.... DE BERLIN Wie ein Hagelsturm an einem Sommertag wie ein plötzlicher Mißton in der schönsten Melodie die einen finden's Scheiße, die andern finden's stark genau wie jedes Jahr: wir sind wieder da Comme une tempête monstrueuse un jour d'été Comme une fausse-note dans la plus belle des mélodies Certains trouve ça à chier, d'autres trouvent ça génial Comme chaque année...: nous sommes de retour! Ils se prennent pour des stars, c'est fou, ça. Alors en réponse... |
Anonymous
Disparu(e)
![]() |
Aha! c 'est amusant....
— Référence cassée à l’album / piste № 2189116 sur l’ancien Deezer — Pas besoin de traduction...je crois... ![]() ![]() |
Anonymous
Disparu(e)
![]() |
|
Anonymous
Disparu(e)
![]() |
— Référence cassée à l’album / piste № 899241 sur l’ancien Deezer —
|
Anonymous
Disparu(e)
![]() |
— Référence cassée à l’album / piste № 917389 sur l’ancien Deezer —
|
Tchatcheur
|
|
Anonymous
Disparu(e)
![]() |
|
Tchatcheur
|
|
Anonymous
Disparu(e)
![]() |
|
Tchatcheur
|
|