Auteur | Message |
---|---|
Modératrice
![]() |
Regarde mieux Hibou. Ce que tu vois côté mur n'est pas son coude mais sa main ! C'est elle qui donne cet impression de rondeur. Le coude lui est vraiment contre le mur, un chouia plus haut.
Mais tu connaissais le truc, c'est pas marrant. C'est de la triche. ![]() |
Administrateur
![]() |
Ah oui, je n’avais pas vu. Moi j’avais remarqué son coude gauche, celui qu’elle appuie sur le bord de la baignoire.
|
Modératrice
![]() |
|
Administrateur
![]() |
|
Bavard impénitent
![]() |
|
Modératrice
![]() |
Je ne sais pas mais il risque de se faire un peu taper sur les doigts.
![]() |
Administrateur
![]() |
Cette image est une image humoristique, elle n’est postée ici pour poser une affirmation, même si elle a peut‑être créée à cet fin par son auteur d’origine qui reste inconnu. Les questions par ailleurs sérieuses que pose cette image, sont discutée sur le sujet « Engagement militaire en Syrie : prudence ».
![]() L’image a écrit : US Intelligence Service: Traduction a écrit : Service d’information des États‑Unis : Explication d’un jeux‑de‑mots sur l’image en VO : L’image met face à face (ou dos‑à‑dos) un ancien mensonge maintenant trahis de Bush et un récent mensonge (supposé) équivalent d’Obama, appliquant la même recette. La petite phrase à la fin, est repose sur un jeux de mot. “Sound familiar”, pourrait être traduit plus littéralement par « Ça vous semble familier ? », au sens de « Ça ne vous rappel rien ? ». Le jeux de mots est dans “fami‑liar”, car “liar”, signifie « menteur » en Anglais, et ce jeux de mots est intraduisible en français. |
Bavard impénitent
![]() |
|
Administrateur
![]() |
![]() L’image en VO a écrit : — Dad says you're spying us online Traduction a écrit : — Papa dit que tu nous espionne sur Internet Ah ben oui, il en sait des choses Obama, et sur tout le monde ! ![]() |
Débateur
![]() |
|