Cette partie du forum n’est pas compatible avec les bloqueurs publicitaires
Félicitations à vous, de préférer les accès payants plutôt que la gratuité par la publicité, c’est honnorable et cohérent de votre part. Malheureusement, l’accès payant par micropaiement (qui serait d’environ 1 cent pour 20 pages consultées) n’est pour l’instant pas encore mis en place, et l’accès gratuit sans publicité, est réservé aux membres actif(ve)s du forum. En attendant, si vous souhaitez poursuivre votre visite chez nous, vous pouvez ajouter le site à votre liste blanche, ou encore mieux, désactiver le bloqueur partout. Pour ajouter le site à votre liste blanche, pour Firefox (similaire pour les autres navigateurs), rendez‑vous en bas à gauche de la fenêtre de votre navigateur, et cliquez sur le menu comme dans l’exemple de l’image ci‑dessous, puis rechargez la page, en appuyant sur F5.
![](/images/aide-abp.png)
|
|
Auteur | Message |
---|---|
Modératrice
![]()
|
MONTREAL — Des militants pro-Palestiniens et des pacifistes tentent de convaincre le chanteur Leonard Cohen d'annuler le spectacle qu'il doit donner à Tel Aviv, en Israël, le 24 septembre prochain dans le cadre de sa tournée mondiale.
Les initiateurs d'une des démarches appellent les sympathisants à la cause de faire pression sur le chanteur et poète d'origine montréalaise pour qu'il renonce à se présenter en Israël, leur suggérant différents moyens dont l'envoi de lettres à son gérant ou de messages sur son site Internet. Ils estiment que Leonard Cohen est très au fait de ce qui se passe en Israël, si on considère notamment le texte de sa chanson "Questions for Shomrim" qui demande si "mon peuple construira un nouveau Dachau, et l'appellera amour, sécurité et culture juive". Dans une lettre ouverte adressée au chanteur il y a quelques jours, les signataires, une centaine d'Israéliens et de Palestiniens, lui disent qu'ils ne peuvent concevoir qu'il "coopère" avec le non-respect israélien persistant envers la justice et la moralité. Ils ont inscrit le texte de "Questions for Shomrim" dans leur lettre Une première lettre de protestation avait été publiée le mois dernier par des intellectuels pro-Palestiniens du Royaume-Uni, dont trois professeurs, membres du Comité britannique pour les universités de la Palestine. Dans leur lettre, ils disent à Leonard Cohen qu'il va chanter pour un public qui, en grande majorité, n'a aucun remords vis-à-vis de l'aggression de ses forces militaires à Gaza. Les signataires, Haim Bresheeth, Mike Cushman, Hilary Rose et Jonathan Rosenhead, ont ajouté dans leur lettre à l'artiste qu'il chantera dans un Etat qui utilisera sa présence pour "blanchir" ses crimes de guerre. Ils lui demandent ce qu'il croit que les Palestiniens, qui ont subi les affres de trois semaines d'attaque, penseront "en lisant dans les nouvelles que le grand musicien canadien Leonard Cohen a décidé de chanter pour leurs persécuteurs". Ils rappellent par ailleurs au chanteur, comme les auteurs de l'autre lettre l'ont aussi fait, pour l'amener à annuler son spectacle, que le bouddhisme, une philosophie qu'il a fait sienne il y a plusieurs années, défend la "bonne action". Leonard Cohen n'a pas encore réagi publiquement à ce mouvement de boycottage. Que devrait-il faire? ![]() Il faut être perdu, il faut avoir perdu le monde, pour se trouver soi-même. (Henry David Thoreau) |
|
|
Modératrice
![]()
|
![]() La lucidité visionnaire de Léonard Cohen / Samedi 11 Avril 2009 On ne prétendra pas ici que Léonard Cohen est hostile au sionisme. Je n'en suis pas certain du tout et les informations à ce sujet, même si elles sont rares, laissent à penser qu'il est favorable au sionisme. Mais Léonard Cohen est avant tout un poète dont la sensibilité absorbe et renvoie ce qu'il y a de beau et de laid dans notre existence, et sa sensibilité poétique a évidemment capté ce que le sionisme avait de laid, même aux yeux du Juif qu'il dit être. Ce qui donne ce poème daté des années 1970 et qui dénote une lucidité dont peu de politiciens sont capables de faire preuve. Ainsi, Léonard Cohen parle du peuple juif embarqué dans la construction d'un nouveau Dachau, à l'image du camp de concentration du même nom. Cohen faisait donc déjà à l'époque un rapprochement entre le sort fait aux Palestiniens et les camps nazis, une image pourtant réfutée avec horreur et indignation par la majorité des politiciens Occidentaux, sans parler des sionistes bien entendu. On ne pourra donc que souscrire aux paroles de cet autre grand artiste qu'est Jean Ferrat : Le poète a toujours raison Qui voit plus haut que l'horizon Et le futur est son royaume QUESTIONS AU SHOMRIM: par Leonard Cohen (tentative de traduction par Djazaïri) Et mon peuple bâtira-t-il un nouveau Dachau Pour l'appeler amour, Sécurité Culture juive Pour les enfants aux yeux sombres Brûlant dans les étoiles Tous nos chants hurleront-ils Comme les aigles enragés de la nuit Dès lors que Yiddish, Arabe, Hébreu et Vietnamien Sont un mince filet de sang qui marque le côté De chambres métalliques innommables Je te connais Chaverim La jeunesse perdue des nuits d'été de notre enfance Que nous passions aux coins des rues à découvrir la vie Dans nos maigres connaissances de Marx et Borochov Tu m'avais appris la symphonie italienne Et le Nouveau Monde. Et fait un sketch sur les enfants Arabes qu'on explose Tu m'avais appris beaucoup de chansons Mais aucune aussi triste Que le napalm tombant lentement dans l'obscurité Vous étiez nos héros chantants en 48 Oserez-vous vous demander qui vous êtes maintenant Nous, toi et moi, étions amants autrefois Car seules les nuits sauvages de lutte dans la neige d'or Peuvent faire un amour Nous marchions au clair de lune Et tu me demandais de mener l'Internationale Et maintenant mon fils doit mourir Parce qu'il est Arabe Et ma mère aussi, parce qu'elle est Juive Et toi et moi Pouvons seulement pleurer Le peuple Juif doit-il Construire aussi nos Dachaus ? Leonard Cohen, poème des années1970's Lien vers le texte original http://mounadil.blogspot.com/" onclick="window.open(this.href);return false; Il faut être perdu, il faut avoir perdu le monde, pour se trouver soi-même. (Henry David Thoreau) |
Bavard impénitent
![]() ![]()
|
Il pourrait chanter cette chanson à Tel aviv
![]() La joie authentique est le but de l'âme : c'est la joie que procure les choses belles - Philosophie hédoniste |
Modératrice
![]()
|
Aparté, imagine, Steffani, que je me suis fait offrir un billet pour aller voir Léonard, à Québec par une amie qui doit se rendre à l'hôpital, mais, le spectacle est le 21, la journée de mon départ à Cuba.
![]() ![]() ![]() ![]() Il faut être perdu, il faut avoir perdu le monde, pour se trouver soi-même. (Henry David Thoreau) |
Bavard impénitent
![]() ![]()
|
Lucy Van Pelt a écrit : Aparté, imagine, Steffani, que je me suis fait offrir un billet pour aller voir Léonard, à Québec par une amie qui doit se rendre à l'hôpital, mais, le spectacle est le 21, la journée de mon départ à Cuba. ![]() ![]() C'est les boules quand même ... pas moyen de repousser ton départ j'imagine ![]() La joie authentique est le but de l'âme : c'est la joie que procure les choses belles - Philosophie hédoniste |
Premier Consul
![]() ![]()
|
![]() Bob Zimmerman ne se pose plus de questions identitaires... ![]() Internet est une drogue dure , habité par des entités maléfiques... Sachez vous en protéger , et prenez cet outil pour un outil et rien de plus... |
Modératrice
![]()
|
En effet, quand je l'ai vu en spectacle, il y a environ 5 ans, il avait l'air de se poser aucunes questions.
Il faut être perdu, il faut avoir perdu le monde, pour se trouver soi-même. (Henry David Thoreau) |
Compte gelé
![]()
|
john gouze a écrit :
Cette photo date un peu, quand même...et bob reste un sphinx mystérieux, non ? Life’s but a walking shadow, a poor player, That struts and frets upon the stage, And then is heard no more. It is a tale Told by an idiot, full of sound and fury, Signifying nothing. |
Modératrice
![]()
|
![]() Il faut être perdu, il faut avoir perdu le monde, pour se trouver soi-même. (Henry David Thoreau) |
Compte gelé
![]()
|
![]() Life’s but a walking shadow, a poor player, That struts and frets upon the stage, And then is heard no more. It is a tale Told by an idiot, full of sound and fury, Signifying nothing. |
|