Les espaces de couleurs et la colorimétrie

Auteur Message
Simplement, je me reprend sur la fin.
Que j'écrive "blanc" sur "noir" ou "noir" sur "blanc", je sais pourquoi je l'écris.

Le problème n'est pas tant le constraste, mais son étalement entre l'absence de lumière et son absorbement.
Ce sujet est renommé de « La perception de la couleur » à « Les espaces de couleurs et la colorimétrie » et trois messages ont été déplacés vers La couleur et la perception de la couleur.
Quelques espaces de couleurs, mais limité à ce qui est courant dans l’audiovisuel : Liste sélective d’espaces colorimétriques (docs.rxlab.guide).

Sur la conversion du Rouge-Vert-Bleu à Teinte-Luminosité-Saturation : Espace des couleurs RVB (f-legrand.fr) [PDF]. À ce propos, ce serait bien de savoir si une variation linéaire des composantes Rouge, Verte et Blue de la manière classique de représenter les couleurs en informatique, est sensé représenter une variation régulière de ce qui est vu, ou pas. Voir aussi la page 35 du document lié dans ce message : Re: La couleur et la perception de la couleur.

Un dictionnaire de nombreux termes dans le domaine de la caractérisation des couleurs, avec des définition succincte mais pertinentes :
Je crois que ça avait déjà été présenté, mais sans se souvenir où.

Il existe trois mots Anglais, dont deux se confondent en français et un est peu connu. Les trois mots sont luminance, lightness et brightness.

Le premier existe en français, même s’il est peu connu et s’écrit de la même manière. C’est l’intensité de la lumière comme elle est peut être mesurée. C’est une quantité de lumière par unité de surface, pas une quantité tout‑court.

Les deux autres sont traduits en français par la luminosité, mais la luminosité confond les deux. Lightness et brightness sont deux perceptions subjectives, au contraire de la luminance. Lightness parle de la perception de la lumière réfléchie par une surface et brightness parle de la lumière émise par une source lumineuse. Peut‑être que on pourrait traduire brightness par brillance ou éclat, mais sans confondre avec l’idée d’éclat de la couleur, qui signifie qu’elle est peu désaturée.

Pour des détails, lire : Visual computing in life science: luminance, brightness, and lightness (jeheonpark93.medium.com), 28 Août 2020.
En plus du sRGB, il existe un espace de couleurs appelé DCI-P3. Il couvre mieux les tons de verts, une zone trop rabougrie dans le sRGB. Ce profil est une des deux options disponibles pour l’espace de couleur des éléments CANVAS de l’API Web. Mais il faut pouvoir savoir si l’écran dont on dispose, supporte cet espace, sachant que le sRGB est malheureusement le plus répandu depuis longtemps. Choisir un meilleur espace de couleur sur un écran qui ne le supporte pas, ne lui permettra pas de rendre un espace de couleurs plus vaste, il y aurait au lieu de ça, une distortion des couleurs.

Il existe des écrans avec même d’autres profils encore : Tout comprendre sur les espaces colorimétriques des moniteurs (http://www.son-video.com).