Cette partie du forum n’est pas compatible avec les bloqueurs publicitaires
Félicitations à vous, de préférer les accès payants plutôt que la gratuité par la publicité, c’est honnorable et cohérent de votre part. Malheureusement, l’accès payant par micropaiement (qui serait d’environ 1 cent pour 20 pages consultées) n’est pour l’instant pas encore mis en place, et l’accès gratuit sans publicité, est réservé aux membres actif(ve)s du forum. En attendant, si vous souhaitez poursuivre votre visite chez nous, vous pouvez ajouter le site à votre liste blanche, ou encore mieux, désactiver le bloqueur partout. Pour ajouter le site à votre liste blanche, pour Firefox (similaire pour les autres navigateurs), rendez‑vous en bas à gauche de la fenêtre de votre navigateur, et cliquez sur le menu comme dans l’exemple de l’image ci‑dessous, puis rechargez la page, en appuyant sur F5.
|
|
Auteur | Message |
---|---|
Animatrice
|
"Ideas drift like petals on the wind. I have only to lift my face to the breeze." "Les idées dérivent comme des pétales sur le vent. Je dois seulement soulever mon visage à la brise." |
|
|
Tchatcheur
|
Salut!
Je lis plus d'un bouquin récent par mois, (trois depuis samedi dernier), et j'ai écrit les deux premiers tomes d'un roman non publié faute de relations et de pognon pour arroser... je reviendrai donc ici pour en partager ce qu'il en ressort,: ce sera dit selon mes propres sentiments de très modeste amateur multi genres... Bien cordialement. To be, or not to be: that is the question:
|
Débateur
|
Je viens de terminer "Tribulations d'un précaire" de Iain Levison. A lire !
Le quatrième de couverture comme on dit : « Au cours des dix dernières années, j’ai eu quarante-deux emplois dans six États différents. J’en ai laissé tomber trente, on m’a viré de neuf, quant aux trois autres, ç’a été un peu confus. C’est parfois difficile de dire exactement ce qui s’est passé, vous savez seulement qu’il vaut mieux ne pas vous représenter le lendemain. Sans m’en rendre compte, je suis devenu un travailleur itinérant, une version moderne du Tom Joad des Raisins de la colère. À deux différences près. Si vous demandiez à Tom Joad de quoi il vivait, il vous répondait : “Je suis ouvrier agricole”. Moi, je n’en sais rien. L’autre différence, c’est que Tom Joad n’avait pas fichu 40 000 dollars en l’air pour obtenir une licence de lettres. » |
Administrateur
|
Un roman Américain. J’ai l’impression qu’ils écrivent plus que nous à ce sujet, sans parler des films.
Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
Débateur
|
Bah faut dire qu'en France ce serait plutôt les tribulations d'un chômeur :
« Au cours des dix dernières années, j’ai eu quarante-deux allocations dans six organismes différents. J’en ai laissé tomber trois, on m’a viré de trente, quant aux neuf autres, ç’a été un peu confus. C’est parfois difficile de dire exactement ce qui s’est passé, vous savez seulement qu’il vaut mieux ne pas en redemander le lendemain.» |
Tchatcheur
|
Hibou a écrit : Un roman Américain. J’ai l’impression qu’ils écrivent plus que nous à ce sujet, sans parler des films. Ils sont aussi plus nombreux et plus courageux!... To be, or not to be: that is the question:
|
Modératrice
|
Une peine d'exception de Patricia Cornwell. Un roman policier.
|
Débateur
|
"Il est parmi nous" de Norman Spinrad.
Plus que jamais d'actualité, si on évolue pas on rentre dans le mur. http://www.cafardcosmique.com/Il-est-pa ... -de-Norman "Fort heureusement, rien n’est gratuit dans le jeu de massacre puisque la satire est au service d’un faisceau d’idées stimulantes comme seule la S-F peut en produire. Le cœur et l’ossature du roman s’appuient en effet sur le concept de « crise de transformation ». Autrement dit, l’humanité va-t-elle réussir à utiliser la science et la technologie, non pour s’autodétruire, mais afin d’atteindre le niveau suivant de son développement ? " Par contre je sais pas si c'est général ou pas mais j'ai jamais vu autant de coquilles dans un livre. Des lettres manquantes dans certains mots, des fautes d'orthographe, des phrases dont le sens est laissé aux facultés de déduction du lecteur. Ca gâche un peu le plaisir y a pas à dire. Il font des économies sur les traducteurs et les correcteurs ou quoi !! |
Modératrice
|
Citation : Il font des économies sur les traducteurs et les correcteurs ou quoi !! Ce sont des traductions made in Taïwan. |
Tchatcheur
|
En ce moment je lis avec délice 'Les Détectives Sauvages' de Roberto Bolaño
Le 2ème châpitre est exigeant et me demande des efforts de lecture Efforts largement récompensés au bout d'un moment. Découverte d'un poète... http://fr.wikipedia.org/wiki/Roberto_Bola%C3%B1o |
|