Auteur | Message |
---|---|
Modératrice
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Administrateur
![]() |
Seldun a trouvé pour un autre avant que Zen ne donne tout. Oui, la liqueur c’était bien la boisson gazeuse, et j’étais sûr que vous alliez imaginer autre chose, et ça m’amusait. Mais quand-même, pour appeler liqueur les boissons gazeuses, ils sont pas tous frais, ou ils veulent se faire passer pour des innocents de tout.
Les réponses de Zen sont bien les bonnes, et puis si, la bibite c’est drôle. |
Modératrice
![]() |
Comment ça "pas tout frais"? Ensuite ouais, on a de drôles d'expressions, si ça vous fait rire, super! Mais, je préfère de drôles d'expressions à tous les termes anglais dont vous usez à outrance. "Week-en, stop, nugget, shopping, people" et j'en passe..
|
Administrateur
![]() |
C’est vrai que les expressions Québécoises sont plus vivantes que les expressions Anglaises reprises en français.
Pour le « pas tout frais », c’est taquin, rien de méchant ![]() |
Modératrice
![]() |
Ce que je trouve biz moi dans votre verbiage
![]() |
Administrateur
![]() |
Lucy Van Pelt a écrit : Ce que je trouve biz moi dans votre verbiage Tu connais pas « tête de gland » ? ![]() ![]() Lucy Van Pelt a écrit : Aussi, quand j,ai lu la première fois "rouler une pelle", d'abord, j'ai pas compris et quand on m'a explique, que j'ai trouvé ça laid comme expression. Ici, on dit un baiser, ou un "french" comme dans "french kiss". Rouler une pelle, c’est de l’argot, ça n’est pas vraiment une synonyme du French Kiss, ça n’a pas la même connotation. Et oui, elle est laide cette expression. |
Modératrice
![]() |
Comment ça pas synonyme. Ça veut pas dire donner un baiser avec la langue?
|
Administrateur
![]() |
Oui, techniquement parlant
![]() C’est comme la différence entre « J’ai rencontré une charmante demoiselle » et « J’ai pécho une meuf ». |