Hello!

Inspiré(e) de prendre part à la discussion ? Ou de poser une question ou demander de l’aide ?

Alors bienvenues dans les grands sujets des forums de La Bulle : m’inscrire.

Cette partie du forum n’est pas compatible avec les bloqueurs publicitaires

Félicitations à vous, de préférer les accès payants plutôt que la gratuité par la publicité, c’est honnorable et cohérent de votre part. Malheureusement, l’accès payant par micropaiement (qui serait d’environ 1 cent pour 20 pages consultées) n’est pour l’instant pas encore mis en place, et l’accès gratuit sans publicité, est réservé aux membres actif(ve)s du forum. En attendant, si vous souhaitez poursuivre votre visite chez nous, vous pouvez ajouter le site à votre liste blanche, ou encore mieux, désactiver le bloqueur partout. Pour ajouter le site à votre liste blanche, pour Firefox (similaire pour les autres navigateurs), rendez‑vous en bas à gauche de la fenêtre de votre navigateur, et cliquez sur le menu comme dans l’exemple de l’image ci‑dessous, puis rechargez la page, en appuyant sur F5.

Les idiomes Anglais
Auteur Message
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
  • Genre : Télétubbie
  • Messages : 22199
Dim 28 Aoû 2016 03:02
Message Re: Les idiomes Anglais
straight” semble parfois être utilisé pour signifier « hétérosexuel », ou parfois avec un sous‑entendu en supplément, pour signifier « hétéro et caucasien blanc ». Je ne sais pas si la version avec sous‑entendu en supplément est très répandue ou pas.

Image
Hibou57

« La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon]
Profil Site Internet
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
  • Genre : Télétubbie
  • Messages : 22199
Dim 28 Aoû 2016 12:53
Message Re: Les idiomes Anglais
To move on”, un idiome pour dire « passer à autre chose ».

Image
Hibou57

« La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon]
Profil Site Internet
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
  • Genre : Télétubbie
  • Messages : 22199
Dim 28 Aoû 2016 20:06
Message Re: Les idiomes Anglais
Western” est le terme idiomatique de préférence pour qualifier une chose d’Occidentale. De la même manière qu’en france l’habitude a été prise de parler de l’est pour parler du bloc communiste, beaucoup d’anglophone parlent de l’ouest pour parler de l’Occident, constituée principalement de l’Europe, des États‑Unis et de l’Australie.

Par exemple pour dire « politique Occidentale » on dira en Anglais, “western politic”.

Image
Hibou57

« La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon]
Profil Site Internet
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
  • Genre : Télétubbie
  • Messages : 22199
Lun 29 Aoû 2016 21:43
Message Re: Les idiomes Anglais
My foot” est l’expression idiomatique Anglaise correspondant à l’expression française plus vulgaire, « mon cxl », utilisée pour exprimer un sentiment de sérieux doute en langage familier. L’expression en Anglais est aussi dans le registre familier.

Exemple : « Tu es honnête ? Mon cxl ! » se dirait en Anglais, “You're honnest? My foot!”.

Image
Hibou57

« La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon]
Profil Site Internet
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
  • Genre : Télétubbie
  • Messages : 22199
Mar 30 Aoû 2016 14:35
Message Re: Les idiomes Anglais
To call for one’s head on a stick” est l’expression Anglaise pour l’expression française « vouloir la tête de quelqu’un(e) sur une pique ».

Exemple : « Les gens veulent sa tête sur une pique », se dirait “people are calling for her/his head on a stick”.

Image
Hibou57

« La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon]
Profil Site Internet
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
  • Genre : Télétubbie
  • Messages : 22199
Mar 30 Aoû 2016 22:34
Message Re: Les idiomes Anglais
I can’t help it”, pour dire « je ne peut pas m’en passer ». Excepter en acceptant le caractère idiomatique de cette expression, elle est impossible à comprendre, elle semble insensée dans sa version Anglaise.

Exemple : « Il ne peux pas se passer de faire comme ça », se dirait “He can’t help doing so”.

Image
Hibou57

« La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon]
Profil Site Internet
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
  • Genre : Télétubbie
  • Messages : 22199
Mer 31 Aoû 2016 14:12
Message Re: Les idiomes Anglais
To be time consuming” pour dire « prendre du temps » au sens de en faire perdre, disons « être preneur de temps ».

L’expression Anglaise est ici plus logique (parfois c’est le contraire) et moins ambiguë.

Exemple : « ça prend du temps » se dirait “it’s time consuming”.

Image
Hibou57

« La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon]
Profil Site Internet
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
  • Genre : Télétubbie
  • Messages : 22199
Mer 31 Aoû 2016 23:16
Message Re: Les idiomes Anglais
False narratives”, est la manière qu’ont les Anglophones de dire « Faux discours ».

Image
Hibou57

« La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon]
Profil Site Internet
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
  • Genre : Télétubbie
  • Messages : 22199
Jeu 1 Sep 2016 01:08
Message Re: Les idiomes Anglais
La minute slang Gêné(e) .

To have its head shoved up its ass” … l’expression Anglaise correspondant à l’expression française « avoir la tête dans le cxl ».

Image
Hibou57

« La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon]
Profil Site Internet
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
  • Genre : Télétubbie
  • Messages : 22199
Jeu 1 Sep 2016 02:08
Message Re: Les idiomes Anglais
To shoot the breeze” est l’idiome Anglais pour dire « taper la causette ».

Image
Hibou57

« La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon]
Profil Site Internet