Cette partie du forum n’est pas compatible avec les bloqueurs publicitaires
Félicitations à vous, de préférer les accès payants plutôt que la gratuité par la publicité, c’est honnorable et cohérent de votre part. Malheureusement, l’accès payant par micropaiement (qui serait d’environ 1 cent pour 20 pages consultées) n’est pour l’instant pas encore mis en place, et l’accès gratuit sans publicité, est réservé aux membres actif(ve)s du forum. En attendant, si vous souhaitez poursuivre votre visite chez nous, vous pouvez ajouter le site à votre liste blanche, ou encore mieux, désactiver le bloqueur partout. Pour ajouter le site à votre liste blanche, pour Firefox (similaire pour les autres navigateurs), rendez‑vous en bas à gauche de la fenêtre de votre navigateur, et cliquez sur le menu comme dans l’exemple de l’image ci‑dessous, puis rechargez la page, en appuyant sur F5.
|
|
Auteur | Message |
---|---|
Administrateur
|
« Flippant »
Citation : We struggled with the name endlessly and finally arrived at the name — WORTH READING Wikipedia entry on SNOBOL -- the TRUE story NOT Wikipedias (listbox.com). Décembre 2008. Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
|
|
Administrateur
|
« Genre »
Citation : Which music genres were influenced by classical music? — Which music genres were influenced by classical music? (answers.com). Date inconnue. Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
Administrateur
|
« Résumés » (avec les accents)
Citation : […] so when Americans would send their résumés to Israel they would arrive as […] — The Absolute Minimum Every Software Developer Absolutely, Positively Must Know About Unicode and Character Sets. No Excuses! (joelonsoftware.com). Octobre 2003. Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
Modératrice
|
Je ne connais pas de mots français qu'utilisent les anglais ou américains mais nous utilisons bien des mots de chez eux alors pourquoi ils n'en feraient pas autant ? Nous trouvons que ça fait tellement plus "classe" d'utiliser des mots anglais et eux trouvent que ça fait "classe" d'utiliser des mots de chez nous.... On est jamais content de ce qu'on a !
|
Bavard impénitent
|
C'est inattendu, du français dans un texte anglais!
comment fais tu, Hibou, pour trouver ces textes? zen a écrit : Je ne connais pas de mots français qu'utilisent les anglais ou américains mais nous utilisons bien des mots de chez eux alors pourquoi ils n'en feraient pas autant ? Nous trouvons que ça fait tellement plus "classe" d'utiliser des mots anglais et eux trouvent que ça fait "classe" d'utiliser des mots de chez nous.... On est jamais content de ce qu'on a ! très juste |
Administrateur
|
zen a écrit : Je ne connais pas de mots français qu'utilisent les anglais ou américains mais nous utilisons bien des mots de chez eux alors pourquoi ils n'en feraient pas autant ? Nous trouvons que ça fait tellement plus "classe" d'utiliser des mots anglais et eux trouvent que ça fait "classe" d'utiliser des mots de chez nous.... On est jamais content de ce qu'on a ! J’ai l’impression que les Anglais aiment mieux la touche frenchy que les français n’apprécient la réciproque. Peut‑être qu’ils sont moins protectionnistes. Je trouve qu’ils sont en tous cas souvent tolérants envers les fautes d’Anglais faites par les non‑anglophones. Il semble que certains d’eux aiment bien les lettres avec les « signes bizarres » qu’ils n’ont pas, et parfois même ils en ajoutent un peu trop . Youplaa a écrit : comment fais tu, Hibou, pour trouver ces textes? Au fil du temps… j’ai commencé par reprendre la sauvegarde d’un sujet ouvert en 2009 sur un autre forum maintenant disparu, et j’ajoute ceux que j’ai noté au cours du temps par la suite. Il en reste quelques un à ajouter, c’est pour plus tard… Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
Administrateur
|
« Moi » (au lieu de me)
Citation : who's going to convert them all? Moi? — The Absolute Minimum Every Software Developer Absolutely, Positively Must Know About Unicode and Character Sets. No Excuses! (joelonsoftware.com). Octobre 2003. Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
Administrateur
|
« Vis‑à‑vis » (ils ont l’air de l’aimer cette expression)
Citation : Quite the contrary, they are probably highly intelligent, or maybe they are accomplished athletes, but vis-à-vis your program, they are just not applying all […] — Designing for People Who Have Better Things To Do With Their Lives (joelonsoftware.com). Avril 2000. Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
Administrateur
|
« En masse »
Citation : […] went dark Wednesday, urging their users to call or e-mail their lawmaker representatives' offices and tweet en masse against the twin bills. — Support for anti-piracy bills wanes (usatoday.com). Janvier 2012. Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
Administrateur
|
« Cadres »
Citation : The party's cadres set about remaking China with an energy and […] China — The paradox of prosperity (economist.com). Janvier 2012. Hibou57 « La perversion de la cité commence par la fraude des mots » [Platon] |
|